Musica do Dia: Cry Wolf

Cry wolf
Time to worry now!

Volto mais tarde.

Ao som de A-ha – Cry Wolf

 

 

Anúncios

Café & TV: A Dublagem Venceu a Legenda?

É o que afirma a Revista Época.

Fonte: Ligado em Série

Foi uma reportagem que, como muitos afirmaram no twitter e que eu concordo, tem cara de ter sido paga pelas distribuidoras, a fim de justificar a imposição feita por elas, da dublagem em cima das legendas, nos canais de TV e cinemas.

Cito a crítica feita pelo site Ligado em Série.

Com 7 páginas (na versão tablet e 2 na versão impressa), a “reportagem”, que não está no editorial de opinião, gasta mais de 60% de seu espaço para enaltecer o áudio dublado sobre o original, dentre os quais destaca: o aumento da bilheteria e audiência, a “classe média acostumada com filmes dublados na TV aberta“, a popularização de filmes dublados em alguns países da Europa (ei, se lá é assim é porque deve ser chique ver dublado, né?), que “abrir mão das legendas pode até ser uma experiência prazerosa” (sic), chegando ao cúmulo de postar – em nome da própria revista e não de um entrevistado – este absurdo argumento na imagem abaixo:

Fonte: Ligado em Série

Ver uma revista argumentar algo desse tipo é um verdadeiro horror.

Eu sou totalmente contra a imposição da dublagem. Que seja uma das opções, não a única.

Já postei sobre isso ao falar do Movimento #DubladoSemOpçãoNão!

Para ler o texto do Ligado em Séries, que tem a reportagem da Época, cliquem aqui.

Coloco também o link para o texto do Pablo Villaça, Os malefícios da dublagem.

Quem também discorda disso tudo, não deixe de assinar o abaixo assinado do Movimento.

Volto mais tarde | Ao som de A-ha – Cry Wolf |

Promoção do Dia: Mais Músicas

Parece que a iTunes Store Brasil quer agradar todos os públicos mesmo, né?

iTunes Store Brasil

Músicas do NX Zero estão sendo ofertadas de graça…

Ainda bem que amanhã ainda tem promoção. Vamos ver se dá para salvar.

Volto mais tarde.

Ao som de Transmissor – Ares e Pulmão